ekterya.com

How to say `मैं यह भाषा नहीं बोलता हूं`

आम तौर पर, यह समझाने की आवश्यकता है कि हम स्थानीय भाषा को किसी ऐसे व्यक्ति से नहीं बोलते हैं या समझ नहीं पाते हैं जो अंग्रेजी नहीं बोलते, यह एक मुश्किल काम हो सकता है मन में यह कहकर कि "मैं स्थानीय भाषा नहीं बोलता हूं" बहुत उपयोगी हो सकता है दुनिया भर में अपनी यात्रा शुरू करने के लिए यहां शब्दों की एक सूची दी गई है।

चरणों

Video: 'बाहुबली' के जिस विलेन की आप भाषा भी नहीं समझ पाए, वो असल ज़िंदगी में ऐसा है | Baahubali

चित्र शीर्षक से कहते हैं
1
इसे कागज के एक टुकड़े पर लिखें या प्रिंट करें, इसे अपने यात्रा बैग में बचाएं और संबंधित देश में आने पर इसे अभ्यास करें।
  • Video: Jio फोन में Mp3 गाने किसी भी भाषा के गाने डाउनलोड करें || हिन्दी, भोजपुरी, पंजाबी,हरियाणवी,या कोई और

    चित्र शीर्षक से कहते हैं
    2
    (नोट: यदि कोई ऐसी भाषा है जो जोड़ा नहीं है, तो जोड़ने के लिए संपादन बटन पर क्लिक करें।)
  • अफ्रीकांस: एक अफ्रीकी नहीं है
  • अल्बानियाई: एनक ई फ्लैस शकीपेंन
  • अरबी: अन्ना लाए अकालल अल अराबियाह أنا لا أتكلم العربية
  • आर्मीनियाई: हां Chem Khosum Hayeren (मैं अर्मेनियाई नहीं बोलते हैं)
  • अज़रबैजानी अज़ेबैबैकाका डैनिसेना बिल्मीरम [मीन अज़रबायेजन डैनेशिया बिल्मिरीम] (मैं नहीं कर सकता हूँ या मुझे नहीं पता कि अज़रबैजानी कैसे बात करनी है।)
  • बंगाली: अमी बांग्ला बोलते पारी ना (मुझे बंगाली बोलना नहीं)
  • बिस्लामा: बिस्लामा को बचाने के लिए मेरा कोई ख़ास नहीं है
  • बोस्नियाई: नव गोवर्मी बोसांस्की
  • बल्गेरियाई: ने गोरोराया बुलगार्स्की [ने जाने `` गोल, `गोल, गार्सी]
  • कन्नड़: नैनगे कन्नड़ मठदक्क बारला (उच्चारण बा-रा-एलला)
  • कातालान: कोई पारलो कैटाला
  • कोरियाई: जूह हन-गूक बुरा मूट है मुझे
  • क्रोएशियाई: नव गोवर्मी Hrvatski
  • चेक: Nemluvím česky
  • कैल्डा: लेक मेह्हकेन सोरथ
  • सिंहली: मामा मुझ पर व्याख्यान कहने वाले थे
  • चीनी (केनटोनीज): एनजीओ (एक गुप्ताहारिक ध्वनि) मिमी सिंक गोंग गोंग दोंग वा (मैं 唔 識 講 廣東話)
  • चीनी (मंदारिन): वू बू हुई शूओ झोंगवेंन (मी 不講 中文, वू बू जियांग झोंगवेन)
  • जमैका क्रियोल (पट्टियों): मी कोज़ पास केरोल
  • हाईटियन क्रियोल: मवेन पाल पेले क्रेओल
  • क्रोएशियाई: "न प्रिक्राम ह्रवत्स्की" या "नि ज़मान ह्रवत्स्की"
  • डेनिश: जेग ताल्लर ikke dansk
  • ज़ोंगखा (भूटान): एनगा (केनटोनीज़ में "एनजीओ" के समान कुछ) झोंगखा मील (उच्चारण: नागा - ज़ोंग-खा-मी - शे)
  • मिस्र, प्राचीन: "ना दाजेदे केमेट अरमस्या" या "ना डीजेय अरमान केमेतुउ" या "ना डीजेय अरम नी केमेट"
  • अंग्रेजी: मैं अंग्रेजी नहीं बोलता / नहीं करता (डी: एआई डॉन एएसपीिक एनजीएलिश)
  • एस्पेरांतो: मेरे ने परोलस एस्पिरेंटन
  • स्लोवाक: नेवोरॉरिम पो स्लोवेन्सकी
  • स्लोवेनियाई: नी गोवोरिम स्लोवेनस्को
  • स्पेनिश: मैं स्पेनिश नहीं बोलता हूं
  • एस्तोनियाई: माई रईगी ईस्टी केटेल
  • फारसी: मैन फारसी हार्फ़ नेमी-ज़ानाम- (फरवरी स्तिफ नमीज़िनम)
  • फिलिपिनो (तागालोग बोली): हिंदी अरबी मेग-फिलिपिनो / हिंदी में मेलोन्ग magsalita ng फिलिपिनो
  • फिनिश: पुहु सूमा में
  • फ्रांसीसी: जे नी पारले पासे फ्रांसीसी (दोहराएं: आप ने पाले पे फ्रांके)
  • गेलिक (आयरलैंड): नील एक गेलिगे अगम (नेल आइने गे-ल-गह अ-अम)
  • गेलिक (स्कॉटलैंड): चान एइल गेग्लिग एगम
  • वेल्श: डीडब्ल्यू आई डीडीआईम और एन सीआराड साइमरैग
  • जर्मन: Ich spreche kein Deutsch या Ich kann kein Deutsch sprechen ("ईयू" को "ओई" कहा जाता है - "एआई" का उच्चारण "एआई" है)
  • यूनानी: डेन मिलॉओ एली निकिका (δεν μιλαω ελληνικα)
  • गुजराती: गुजराती हू Nuthee Bolto (आदमी) या गुजराती हू Nathee बोलती कतरनें (महिला) या ह्यूम Gujaratii Nathee Bolta (2 या अधिक लोगों के समूह)
  • हिब्रू Ani medaber ivrit (आदमी), Ani medaberet ivrit (महिला (אני לא מדבר / מדברת עברית)
  • हिन्दी: हिन्दी Mein Bolta nahee (आदमी) या Mein हिंदी nahee बोलती कतरनें (महिला) या हाम हिंदी nahee boltay (2 या अधिक लोगों के समूह) - नपुंसक - मुझे हिंदी आती नही hai।
  • डच / फ्लैमेन्को: Ik Spreek geen Nederlands
  • हंगेरी: नीम बेज़ेलेक मैगीरुल
  • इन्डोनेशियाई: साया टिडक बिसा बिरबाहस इंडोनेशिया
  • इलोकानो: हाण को अमो एजसओ टी इलोकानो
  • आइसलैंडिक: इग तलक एककी इसलेंस्कू (ये तालेखेह ईस्लेन्सहुकु)
  • इतालवी: गैर पारो इतालवी
  • जापानी: Watashi वा nihongo गा hanasemasen (私 は 日本語 が 話 せ ま せ ん) (वाह वाह shee ताह-nee-Hohn-गोह गा हां-नहीं देखने-माह-sehn)
  • कज़ाख: पुरुष कज़ाकिशा सोयली अल्मामेन (मैं कज़ाख नहीं बोलता)
  • कोंकणी: मक्का कोंकणी कालाना
  • कुर्द: एमएन कुर्डी नजानम
  • किर्गिज़: किर्गीज़ सुइलायबायमेन (मैं किर्गीज़ नहीं बोलता)
  • क्रियो: आह सं sabi dis भाषा (उच्चारण: sah-bee)
  • लिथुआनियाई: एश नेकल्बू लिटुविस्काई (उच्चारण: ऐश नेनाल्बू लिटुविस्काई)
  • मलय: साया tidak boleh cakap बहासा मेलायू (स्पष्ट: "साह-हाँ टी बतख चा बो-लेह बहा-साह कप Muh-झूठ-आप" जिसका अर्थ है "मलय बात नहीं करते")
  • मराठी: मी मराठी बोलता है (मैं मराठी नहीं बोलता)
  • मलयालम: एननिकु मलयालम सैमसरिकन एरियाला (मैं मलयम नहीं बोलता)
  • मंगोलियाई: "बिग मोनोगोरोर रोज़ेज़ ब्लादा" "द्वि मंगोलुर यरीज चादखुगुई" (मैं मंगोलियाई नहीं बोलता)
  • नेपाली: मलाई नेपाली बोलना औंधैन या मा नेपाली बोल्डिना या मा नेपाली बोलना सक्दिना
  • नार्वेजियन: जेग स्नैककर ikke norsk
  • नुनेत्सयावुत (लैब्राडोर इनुइट): इनुत्त पसिंघीलार
  • ओजिबावा (उत्तर अमेरिका के दक्षिण-पश्चिम): गवीयिन इंडोजिवविमोसीन
  • पंजाबी: मुख्य पंजाबी नाहि बोधा (आदमी) या मुख्य पंजाबी नाहली बोली (महिला)
  • पटवारी: मुझे पटवाड़ी नाहिनी बोड़ी (महिला) में पटवारी नहिन बोल्ड (मनुष्य)
  • पापीमेंट्स: अमी न तापिया और अकी भाषा (औपचारिक: आह-मी नहीं तह पा-पे-या-एह ईई-डी-ओ-मोह आह-के)
  • पोलिश: नाइ मोओवी पो पोल्स्कु (नी-एह चाल-हाँ पो पोल-स्कू)
  • पुर्तगाली: ईयू नाउ फालो पोर्टुगेईस (एह-ओह एनएएच-ओह एफएएच-लो पोर-टीयूएच-समलैंगिक)
  • रोमानियाई: न्यू रोमन वोरबेस्क
  • रूसी: हां ने गोविोरु पो रस्की (Я не говорю по-русски)
  • रूसी: हां ने vladeyu ruskim (Я не владею русским, इसका मतलब है कि मैं धाराप्रवाह रूसी नहीं बोलता)।
  • सेप्दी: के मसवबी, नाना बाला अंग्रेजी फेला (औपचारिक: मुझे माफ़ करना, मैं सिर्फ स्पैनिश बोलता हूं, स्पैनिश भाषा आपके द्वारा बदल सकती है)
  • सेत्सूना: गा के इट्स बै बुए सत्सवाना
  • सर्बियाई: नव गोर्विम srpski (मैं सर्बियाई नहीं बोलता)
  • स्वीडिश: जग तालक एकांत स्वेन्स्का ("जग" को "हाँ" कहा जाता है)
  • तागालोग: हिंदी ako marunong mag-Tagalog (मुझे नहीं पता कि कैसे तागालोग बोलूं।)
  • तमिल: येनाकू तमिल पसा थिअयाथु
  • तेलुगु: तेलुगू नेनू Maatladalenu (Maat-la-दा-Lenu) (तेलुगु बोल नहीं सकता) या नेनू तेलुगू Maatladanu (Maat-la-दा-नु) (मैं तेलुगू बात नहीं करते)
  • थाई: पोम मेरी पाट पाई जाती है थाई क्रैप (पुरुष) चान मेरी पाट पास थाई का (मादा)। आप यह भी कह सकते हैं: "पाट था थाई माई दलाई का (मादा), पाट था थाई माई दलाई क्रुप" (पुरुष) "ये सबसे ज्यादा इस्तेमाल किया जाता है
  • तुर्की: तुर्की कोंउसैम्योरम / तार्किक बिल्मीयोरम
  • यूक्रेनी: वायबेटे, या ने गोविोरू यूकेरेन्स्कॉय
  • उर्दू: مینے اردو نہں بلتہ / بلتی मीन उरदु न बोल बोलता / बोलती (पुरुषों और महिलाओं को बोल्टा के लिए बोलता है।) उच्चारण: मेह urdu नहि बोलता / बोल्ती
  • उइघुर: مەن ئۇيغۇچە سۆزلىيەلمەيمەن [आदमी ooy-roor-cha soz-li-yal-may-man] (मैं यूगुर नहीं बोलता)
  • उज़्बेक: पुरुष उज्बेकदा गैलपाला ओल्मिमन (मैं उज़्बेक नहीं बोलता)।
  • वियतनामी: Toi khong noi tieng विएत (त्यो खओंग नोई टियेंग वीट)
  • रोमानियाई: न्यू वर्बसेक रोमांना
  • लातवियाई: यह नरूनाजु लात्विस्की (एस ने-रु-ना-ला-ला-ला-व्हि-के) है - शुरुआत में एस को अनुमानित और ई के रूप में घोषित किया गया है। और यह लाट-व्हिस्की नहीं है, यह लेट-व्हिस्की है - नहीं एच, नहीं डब्ल्यू, एक मजबूत वी
  • क्रियो: - आह न सबी डि भाषा- (उच्चारण: आह-नोह साह-मधु मस्तिष्क लैंग-यू-अजे)



  • चित्र शीर्षक से कहते हैं
    3
    !यदि आप अधिक भाषाएं जोड़ रहे हैं, तो साइन इन करने के लिए भूल नहींें: # *xxx शुरुआत में!
  • सिफारिशें

    • यह सार्वजनिक रूप से करने से पहले एक देशी वक्ता के साथ अभिव्यक्ति का अभ्यास करने के लिए सलाह दी जाती है
    • कुछ अभिव्यक्ति अधिक सटीक हो सकती है अगर उन्हें लग रहा है, खासकर तागालोग भाषा में।
    • दूसरी भाषा जानें ताकि आपको इसे फिर से करना पड़े।
    • स्थानीय भाषा में अपनी अज्ञानता को व्यक्त करने के अलावा, अन्य भाषाओं को बोलने का प्रयास करें जो आप जानते हैं और सभी के लिए आम हैं, जैसे कि अंग्रेजी, फ्रेंच, स्पैनिश यह कई मामलों में संचार की सुविधा प्रदान कर सकता है।

    चेतावनी

    • भाषाओं के साथ प्रयोग करने की कोशिश मत करो! आप शायद पूरी तरह से कुछ अलग कह रहे हैं।
      उदाहरण के लिए, यदि आप मराठी अनुवाद (मी मराठी बॉलथ नहीं) को "मी मराठी बोलथ" में बदलते हैं, तो इसका मतलब है कि आप मराठी बोलते हैं (हालांकि व्याकरण पूरी तरह से गलत है)।
    सामाजिक नेटवर्क पर साझा करें:

    संबद्ध
    © 2021 ekterya.com